قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ ءَاتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا

Popular Translations

Muhammad Asad

[But] he said: "Behold, I am a servant of God. He has vouchsafed unto me revelation and made me a prophet

Arthur John Arberry

He said, 'Lo, I am God's servant; God has given me the Book, and made me a Prophet

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

He said: "I am indeed a servant of Allah: He hath given me revelation and made me a prophet

Arabic

قَالَ إِنِّی عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِیَ ٱلۡكِتَـٰبَ وَجَعَلَنِی نَبِیࣰّا ۝٣٠

Transliteration (2021)

qāla innī ʿabdu l-lahi ātāniya l-kitāba wajaʿalanī nabiyya